Vai al contenuto
Traduzioni Italiano / Inglese
Previous slide
Next slide

Traduzioni professionali e precise, veloci e con prezzi competitivi, dall'italiano all'inglese.

Il lavoro di traduzione è qualcosa che non può essere affidato ad un programma o ad un computer.
Tradurre non è solo riprodurre le stesse parole in un’altra lingua: è l’arte di trasformare le parole in un testo altrettanto originale, mantenendo il tono, il linguaggio e il messaggio iniziale nel miglior modo possibile.

Lavoro comunicando apertamente e costantemente con i miei clienti per tutta la durata del progetto, informandomi in modo dettagliato sugli argomenti trattati, per garantire sempre traduzioni di alta qualità.

Chi sono

Sono bilingue italiano e inglese. Le mie origini sono italiane e ho trascorso i primi 21 anni della mia vita nel Surrey, in Inghilterra, dove ho completato il mio percorso formativo e iniziato la mia carriera professionale. Il mio amore per l’Italia, la sua lingua e la cultura non solo mi ha spinto a trasferirmi qua oltre 10 anni fa, ma ha anche avuto una forte influenza sulle mie scelte di studio, portandomi a conseguire il titolo di Bachelor of Arts (Hons) Italian alla University of London nel 2012.

Ho conseguito i GCSE e A-Level (qualifiche scolastiche britanniche) in Lingua Inglese, Letteratura Inglese e Italiano, e ho studiato Giurisprudenza e Scienze Sociali a livello universitario, ottenendo certificati in Studi Legali e Scienze Sociali. Ho esperienza professionale come segretaria legale nel Regno Unito e la mia competenza in inglese mi ha permesso di insegnare la materia come lingua straniera al mio arrivo in Italia.

Servizi

Sono disponibile per traduzioni dall’italiano all’inglese e per la correzione di bozze.

Settore Legale

I miei studi e la mia esperienza professionale mi hanno permesso di ottenere una conoscenza completa del linguaggio legale inglese, ho effettuato traduzioni di contratti commerciali, udienze legali e corrispondenza legale generale.

Siti web

Nell’era contemporanea, i siti web sono i nostri biglietti da visita, preziose vetrine, la prima impressione verso i clienti. Ho lavorato sulla traduzione in diversi settori, come l’immobiliare, quello dell’arredamento d’interni e dei viaggi aerei.

Media e Sottotitoli

Non c’è nulla di più frustrante che guardare un programma televisivo con i sottotitoli errati. Di recente ho lavorato alla trascrizione in italiano di diversi documentari, realizzando sottotitoli in inglese per interviste o narrazioni.

Traduzioni universitarie

L’inglese è sempre più presente nei corsi universitari in Italia. Necessiti di una correzione della tesi o una proposta di ricerca già tradotta in inglese? Ho intrapreso traduzioni di proposte di dottorato e progetti di ricerca universitari in vari campi tra cui architettura, medicina, giurisprudenza e psicologia.

Traduzioni generali

Lettere e traduzioni generali  /  Descrizioni dei prodotti alimentari ed etichette nutrizionali  /  Testi di musica, poesie  /  Comunicati stampa, presentazioni, interviste scritte  /  Correzioni di bozze e assistenza a studenti universitari 

Contatti

Scrivimi per avere un preventivo personalizzato